DA Malicorne on « caôse » le Patois !
Notre petit groupe de fidèles d’une vingtaine de personnes, se réunit tous les mois pour parler « le sarthois » ; un cas unique en Sarthe à Générations Mouvement !
Ces réunions mensuelles au « Club d’Animation Malicornais » réunit des gens de Malicorne, mais aussi des communes voisines et même extérieures au Pays Malicornais
Ainsi des traductions de phrases de patois en français et vice et versa constitue toujours le première partie de nos séances Malicornaises. Ces études patoisantes sont studieuses mais s’appuient le plus souvent sur des exemples ludiques. Elles respectent toujours le vrai sens des mots et génèrent dans l’assistance des commentaires et font exprimer des situations vécues par les uns et les autres.
En seconde partie l’écoute d’un texte narré par un grand patoisant d’autrefois, permet d’apprécier les intonations et l’accent de notre vrai patois tel qu’il était parlé par nos aïeux.
La fin de la séance ne peut se terminer sans quelques histoires rigolotes et parfois … une chanson ! Tradition oblige !
Au delà de ces réunions « coutumières », notre groupe intervient également dans les foyers-logements et les maisons de retraite de la région. Les séances pour personnes âgées sont axées sur des rappels faciles, qui les obligent quand-même à aller ressortir du fond de leur mémoire des mots ou expressions entendues jadis. On a vu, des personnes apparemment devenues atones ou indifférentes dans leur fauteuil roulant, qui se prennent au jeu !
Un cas d’étude particulière: l’une de nos fidèle patoisante, une Mézeréenne de souche, recense uniquement à partir de sa mémoire (hors tout dictionnaire), les mots et expressions entendues dans sa jeunesse et nous les restitue lors de séances mensuelles au foyer-logement de la Suze, et partagées avec quelques résidents.
Vous voulez en savoir plus sur notre activité si singulière? Alors cherchez et visitez notre petit site internet (accès simplement par le lien ci-après) https://sites.google.com/site/patoismalicorne ou par les 2 mots clés : « patois » « malicorne »).Peut-être serez-vous charmés par ce parler sarthois pas du tout démodé, quoiqu’on en dise !
Notre PATOIS sarthois présent sur "FRANCE BLEU MAINE" . C'est tôt le matin mais si vous le souhaitez, vous pouvez revivre ces moments en CLIQUANT ICI.
Pour ceux que préfèrent la lecture, nous vous proposons le dernier livre de Serge Bertin co-écrit avec Souchères Pilou et illustré par Clair Êve, "PETIT MANUEL POUR PARLER SARTHOIS"; Pour en savoir plus, CLIQUEZ ICI.
PATOIS
Cette activité a lieu 1 fois par mois. De façon générale les séances se déroulent dans nos locaux de Malicorne. Il arrive que le groupe patoisant se déplace dans des structures accueillant des personnes âgées (Foyer Logement, Maison de Retraite., ... )
Notre groupe patois a participé aux manifestations organisées par les Artisans d'Art et Artistes Malicornais en Avril 2019. Il s'agissait du voyage de la Gabarre LA REVEUSE DE SAINT NICOLAS jusqu'au Canada en souvenir du Malicornais Pierre Desautels parti pour fonder la Nouvelle France au 17ième siècle.
La vie "Patoisante" au Club d'Animation Malicornais
Notre activité patois, constitue une activité originale de par son coté "patrimonial & culturel" au sein d'un club Générations Mouvement; c'est d'ailleurs le seul exemple en Sarthe. Cette activité se veut à la fois studieuse quand il s'agit de retrouver le langage parlé et les coutumes de nos ancêtres mais aussi ludique lorsque que l'on sort de l'oubli des "histoires patoisantes" gaies; celles-là mêmes qui ont fait jadis le bonheur de nos aïeux, et qu'on sait encore apprécier dans ce groupe! Vous pourrez retrouver la programmation (à jour) de toutes les séances patois à venir sur le site internet dédié au patois.
Beaucoup de souvenirs avec malheureusement des fidèles du parlé sarthois qui nous ont quitté. Quelle meilleure façon pour ne pas les oublier, que de les retrouver par les images et par la pensée.
Le 6 Août 2022, nous étions 27 personnes du Club d'Animation Malicornais dont une grande majorité du groupe patoisant à assister au spectacle "Noce 1900" à Athée en Mayenne. Cette représentation se voulait être une rétrospective de la vie rurale au début du 20 ième siècle. Pas moins de 22 tableaux animés par environ 80 acteurs qui ont joué durant les 4 heures de spectacle. Les costumes et les décors ont reproduit avec un réalisme étonnant, la vie de l'époque, non sans nous rappeler notre propre histoire et celle de nos parents et grands-parents.
Pour chacun de ces tableaux, un papy raconte l'histoire de sa grand-mère à ses deux petites filles et donne ainsi l'explication de la scène à venir afin de la rendre compréhensible pour le public présent ... tant les bouleversements de notre société sont conséquents depuis ces 120 ans passés.
- Le dur labeur du métayer tyrannisé par le "maître" autrefois,
- la classe d'école avec des enfants acteurs jouant les élèves,
- la buée avec les vrais outils et les "causeries extravagantes" des laveuses,
- la demande en mariage arrangée par le curé, le "maître" et les parents,
- le marché et ses petits potins, la préparation de la cérémonie du mariage par les parents,
- la cérémonie du mariage proprement dite avec de vrais musiciens et accordéons diatoniques,
- la fête du mariage avec les danses et le portage de la "rôtie" aux mariés,
- la naissance du premier enfant avec un vrai bébé et le baptême.
Ce qui rendait ces scènes encore plus atypiques, c'est que celles-ci étaient entièrement narrées en pure patois mayennais. Ce patois c'est quasiment le nôtre de la Sarthe, il nous était presque familier, hormis l'accent "gallo" (*) qui caractérise cette région.
(*) le "gallo" est le patois de la Bretagne, là où le breton n'est pas parlé (Ile et Vilaines, est des côtes d'Armor et du Morbihan ....).
La qualité du spectacle lui-même était hors pair : des évocations du passé qui nous ont tous émus au plus profond de nous-même, rappelant si bien les récits de nos parents et grands-parents, voire notre propre jeunesse. Mais pour ces situations tragiques, nous avons découvert que le patois de là-bas, comme le nôtre sait parfaitement rebondir pour les transformer en franches rigolades. Pas le temps de s'ennuyer, il fallait rester sur le qui-vive !
Tout aussi remarquable : une vingtaine d'acteurs de moins de 14 ans et une majorité de jeunes acteurs adolescents participent à ce spectacle : bel exemple de solidarité intergénérationnelle pour ce petit bourg mayennais !
L'organisation générale pour accueillir ce millier de spectateurs fut également une réussite : tous les spectateurs pouvaient voir la scène assis à l'ombre dans ce grand théâtre de verdure et en plus prendre un bon bol d'air tout l'après-midi.
Ce fut donc 4 grandes heures de pur bonheur pour les Malicornais : aucun regret pour ces 150 km parcourus en co-voiturage ... alors rendez-vous dans deux ans.
Deux de nos patoisants, Bernadette et Jean, ont participés à l'écriture et à l'élaboration du LIVRE " LA BUEE".
Vous trouverez ci-dessous l'image de couverture de cet excellent ouvrage ; vous pouvez vous le procurer auprès du
responsable de l'activité JEAN, pour le prix de 10 €
Date de dernière mise à jour : 30/04/2024